歡迎來到 育兒詞典網(wǎng) , 一個專業(yè)的育兒知識學(xué)習(xí)網(wǎng)站!
讀了引起熱議的《美國高中“中國媽媽”為何成了貶義詞》一文,作為“中國媽媽”的一員,既有同感,又有異議,寫出來想讓大家對異國他鄉(xiāng)的“中國媽媽”多一份切實的了解。因為無論是身在他國的“中國媽媽”還是生活在中國的“中國媽媽”,事實上都面臨許多相同的養(yǎng)育問題,但由于身處文化不同,選擇的解決方法可能也會有所不同。更真實地了解會幫助我們更真實地學(xué)習(xí)。
記得80年代后期剛?cè)サ矫绹~約大學(xué)讀書時,對“中國媽媽”印象最深刻的是,她們走在紐約的唐人街上,大聲地說著我們聽不懂的方言,手上總是提著大袋小袋,不是閑散拖沓地行走就是匆匆忙忙地奔跑。她們身邊的孩子要不一句英文不會,要不拒絕以母語在公眾場合與母親交流。那時,因為自己還是年輕學(xué)子,不諳家庭生計的拖累,完全沒法認(rèn)同那個“中國媽媽”的群體。記得有一次在學(xué)校附近的超市買東西,一位售貨員問我是哪里人,我說:“I am Chinese!”那位小姐瞪大眼睛說:“你確認(rèn)你沒有混血嗎?”我說:“我是完完全全的中國人。”她說從來沒見過這么高,眼睛這么大的中國人。我聽后覺得她很無禮,小看了中國人。于是回了她一句:“Because I am a Big Chinese。”(因為我是一個“大中國人”)現(xiàn)在想來不應(yīng)該怪罪她的無知,只能說我們自己與世隔絕得太久了。
進入九十年代后期,當(dāng)年這批苦行僧的窮學(xué)生,完成了學(xué)業(yè),事業(yè)和家庭都漸入佳境。他們的生活視野與前輩們當(dāng)然迥然不同,于是出現(xiàn)了一批新“中國媽媽”,她們不再是以一個群體出現(xiàn),相反,這個群體已成為了各自精彩的一個個個人,自然地點綴著美國這個種族“大拼圖”,同時也正在改寫歷史涂在“中國媽媽”臉上的那份貶義。
新“中國媽媽”不群聚
新一代的“中國媽媽”不扎堆,不想擠在華人洶涌的街區(qū)里。她們自然地選擇居住地,可以隨工作的變遷而遷移,也可以因為孩子學(xué)區(qū)的選擇而搬遷。能做到這一點,因為她們已沒有語言溝通的困難,已可以在唐人街之外找到工作,更可以自信地在不同文化間切換,自然地生活。
新“中國媽媽”不丑陋
這是一群自視極高的個體,她們不再是家庭中的保姆,伺候一家老小;也不是血汗工廠的苦力,在拉扯孩子生計的同時完全無視自己的存在。我認(rèn)識的朋友C,她每周堅持上拉丁舞課,居然已悄悄地成為全美拉丁舞業(yè)余比賽的冠軍!朋友S,出國前是文工團的專業(yè)歌手,雖然多年脫離了專業(yè)歌唱,但她始終是長島某區(qū)唱詩班里最矚目的歌手。她們的孩子都已進入大學(xué),她們自己的人生可能因孩子曾做過許多調(diào)整,但她們從未因孩子而放棄自己的興趣和追求。
新“中國媽媽”不強壓
今年,身邊的很多“中國媽媽”把孩子送進了大學(xué)。朋友S的兒子剛接到哈佛的錄取通知書,我讓她分析孩子被錄取的主要原因在哪?是成績極好還是另有所長?她說:“孩子的學(xué)業(yè)一般,成績并不非常突出,但兩件事讓哈佛看中了他。一是8年來他每個周末去茱莉亞音樂學(xué)院上預(yù)科小提琴班,從不間斷的努力顯現(xiàn)出他的自我信念(commitment)。二是他選擇了在高一時去北京學(xué)習(xí)中文一年,而且入住在一個陌生的中國家庭里體驗生活,這顯示了孩子的成熟個性和獨立生活能力。”我佩服朋友S的教子之方,她讓兒子小小年紀(jì)游學(xué)他鄉(xiāng),就是讓他獨立地學(xué)習(xí)和成長。
朋友H有2個女兒,大女兒去年選擇去了蘇格蘭的愛丁堡大學(xué),因為她酷愛西方古典美術(shù)。今年,她與小女兒一起在為明年入學(xué)哪所大學(xué)做報名準(zhǔn)備。我問朋友H會考慮哪兒,她的回答是:女兒可能會選擇加拿大,因為她不喜歡歐洲的古老守舊,又不認(rèn)同大美國文化,她鐘意加拿大的歐式傳統(tǒng)加美式開放的風(fēng)格。我聽了很久,覺得母女倆的對話好像不在討論學(xué)業(yè)取向,更像在找下一個旅行地。然而,回家細想,個中的道理不淺,學(xué)風(fēng)關(guān)乎治學(xué)之道,孩子不以名牌大學(xué)為追求目標(biāo),媽媽也沒有強求女兒去攀比他人的目標(biāo)。這真是讓我大開了眼界。
新“中國媽媽”不自我封閉
美國學(xué)校無論幼兒園還是小學(xué),乃至高中,都要求父母積極參與到學(xué)校的各類活動中去。因為參與,“中國媽媽”們也開始接受更多開放式的教學(xué)和養(yǎng)育理念;因為參與,“中國媽媽”也開始為美國的課堂帶來新話題。
三年前,我主動找到大兒子的小學(xué)校長Eve,為她送上了一堆我搜集來的數(shù)據(jù),向她展示在紐約地區(qū)有多少家優(yōu)等高中已開設(shè)了中文班(作為第二外語),并提供給她一個結(jié)論:如果她的學(xué)校想把好學(xué)生送入這些高中,那么必須開設(shè)中文班。與此同時,我積極號召家長們募款先為學(xué)校開出課余的中文班,吸引學(xué)生嘗試,然后自然過渡到開設(shè)第二外語選修課。上個月我?guī)Т髢鹤踊丶~約期間,他按我們的“傳統(tǒng)”又回到母校上了兩天課。他的原班級今年的社會研究課(Social Study)主題是“中國”。兒子回家后很自豪地說:“媽媽,你真厲害,是你說服了校長開設(shè)了中文課。現(xiàn)在,我們?nèi)嗾麄€學(xué)期都在學(xué)習(xí)中國文化。”
從我到美國留學(xué)的80年代至今,20年過去了,“中國媽媽”那張曾幾滄桑的臉已換上了新顏。新“中國媽媽”自信自立,通融親和;她們正在以每個人的生動勾畫出新“中國媽媽”的無限美麗。(文:黃靜潔)
下一篇:媽媽,請讓孩子心中有夢 下一篇 【方向鍵 ( → )下一篇】
上一篇:孩子最不該犯這些錯 上一篇 【方向鍵 ( ← )上一篇】
快搜